17/03/2015

Laurus Schrauwen website

New flexible design and hosting with CMS Typo3

... more
09/03/2015

Visit the new Monsieur Pneus website

Pour vous servir ! Tot uw dienst ! At your service !

... more
27/02/2015

Mondi Industrial Bags corporate video

Come fly with us...

... more
23/05/2014

2m2c website

New ergonomic design for the Montreux Centre

... more
23/05/2014

Floors 4 you Website

Modern website for modern floors...

... more
30/04/2014

Website development

Design & development website for ACP

... more
05/02/2014

IDF Diabetes Atlas 6th Edition

An overview of the global diabetes pandemic (for IDF, the International Diabetes Federation)

... more
04/02/2014

amadeus insurance campaign

When peace of mind lifts you higher

... more

Philosophie

« Un vrai partenaire »

Bienvenue dans notre agence et studio de communication visuelle! Une agence animée par un véritable sens du partenariat et qui jouit de plus de 25 années d'expérience en communication grand public, industrielle et institutionnelle.

Bienvenue dans une équipe qui se veut être une extension de vos services de marketing et de communication. Une équipe capable de réaliser vos projets online ou offline les plus créatifs et les plus efficaces.

Bienvenue dans une société assez grande pour répondre à vos demandes de manière pertinente et fiable, mais suffisamment petite pour rester flexible. Une société qui, comme son nom l'indique, s’est toujours engagée à vous fournir du « digital document design » de qualité.

Compétences

De Visu crée des campagnes et des projets de communication visuelle, de la conception à la mise en œuvre. Nous développons les solutions et les concepts créatifs sur mesure, selon vos attentes et suivant vos besoins.

Notre équipe vous conseille sur votre stratégie ou votre campagne de communication. Nous réalisons la conception et la production de tous vos projets de publicité online ou offline, de marketing direct, d'édition électronique de web ou de print.

Qu'il s'agisse de campagnes intégrées, de publicités, de vidéos, de sites Internet, de publications électroniques, d'applications pour smartphones et tablettes, de brochures et manuels, de dépliants, d'affiches, de bulletins d'information, de rapports annuels, d'emballages ou de présentoirs, c’est-à-dire de petits ou de grands projets, nous pouvons vous aider.

Nous assumons la responsabilité de votre projet dans sa totalité, de la conception à la diffusion.

Votre satisfaction est notre engagement. 

Philosophy

“A true partner”

Welcome to an agency and graphic arts studio of true partnership. To an agency with more than 25 years of experience in consumer, industrial and institutional communication.

Welcome to a team that operates as a reliable extension of your marketing and communications staff. To a team capable of crafting online and offline creative projects that are original and effective.

Welcome to a company big enough to deliver efficiently and reliably but small enough to remain flexible. To a company, that true to its name, has been committed from the start to bring you quality “digital document design”.

Skills

De Visu creates tailor-made campaigns and visual communication projects from concept to implementation. We devise the most appropriate solutions based on your briefing and needs.

Our team advises you on your communication strategy or advertising campaign. We create and produce all your online or offline projects: be it in advertising, brand activation, direct marketing, e-publishing, web or print.

Integrated campaigns, advertisements, corporate videos, websites, electronic publications, smartphone and tablet applications, brochures and manuals, leaflets, posters, newsletters, annual reports, packaging or displays – projects big or small, we can assist you.

We take end-to-end responsibility all the way from design to distribution or publication online.

Your satisfaction is our commitment.

Filosofie

“Een echt partnerschap”

Welkom bij een agentschap en grafische studio die een echte partner is.Een agentschap met meer dan 25 jaar ervaring in het communiceren met consumenten, bedrijven en instellingen.

Welkom bij een team dat uw marketing- en communicatiemedewerkers op een betrouwbare manier aanvult. Een team dat uw online en offline projecten uitwerkt op de meest creatieve en doeltreffende manier.

Welkom bij een onderneming die groot genoeg is om efficiënt en betrouwbaar te zijn, maar klein genoeg om flexibel te blijven. Een onderneming die, zoals de naam zegt, sinds haar oprichting streeft om u “digital document design” van topkwaliteit te bieden.

 

Vaardigheden

De Visu creëert campagnes en visuele communicatieprojecten op maat, van ontwerp tot uitvoering. We werken oplossingen uit, op basis van uw briefing en behoeften, en bedenken creatieve concepten om uw doelen te bereiken.

Wij geven u advies over uw communicatiestrategie of campagne en creëren en produceren al uw online en offline projecten in elk domein: reclame, merkactivering, direct marketing, e-publishing, web of print.

Geïntegreerde campagnes, advertenties, bedrijfsvideo’s, websites, elektronische publicaties, applicaties voor smartphones en tablets, brochures en handleidingen, folders, posters, newsletters, jaarverslagen, verpakkingen of displays – voor ons is geen project te groot of te klein.

We nemen de verantwoordelijkheid in handen van A tot Z, van ontwerp tot distributie of publicatie online.

Uw tevredenheid is ons engagement

L'équipe

Notre équipe est composée de professionnels du marketing et de la communication, d'experts créatifs et technologiques qui se consacrent entièrement à vos besoins. 

Nous savons parfaitement que toutes les initiatives fructueuses sont le résultat d'une étroite collaboration. Vous pouvez compter sur notre enthousiasme, notre motivation et notre flexibilité, car chez De Visu, vous faites partie de l'équipe !

 

A team composed of marketing and communication professionals, creative designers and technological experts is completely in charge of your requirements.

A team that knows perfectly well that all successful ventures are the result of a close collaboration. You can count on it’s flexibility, enthusiasm and drive, because De Visu regards you... as part of the team!

 

Een team van marketing- en communicatieprofessionals, creatieve designers en technologische experten staat klaar om aan al uw vereisten te voldoen.

Een team dat heel goed weet dat een nauwe samenwerking aan de basis ligt van elke succesvolle onderneming. U kunt rekenen op een enthousiast, gedreven en flexibel team, want bij De Visu maakt u… deel uit van het team!

Les piliers fondateurs de De Visu

Après plus de 25 ans d'activité, notre équipe a défini collectivement les 10 piliers qui caractérisent au mieux notre approche à la fois envers nos clients et intervenants, notre métier et nous-mêmes. Ces piliers reflètent qui nous sommes et ce que nous avons en commun. Ils déterminent nos agissements d'un point de vue professionnel.

After more than 25 years in business, our team has collectively defined 10 pillars that encapsulate our approach towards our clients and stakeholders, towards our business and towards each other. These pillars reflect who we are and what we have in common as a team, and determine how we act professionally.

Na meer dan 25 jaar in het vak heeft ons team 10 pijlers vastgelegd die duidelijk maken op welke manier wij onze klanten en stakeholders, onze activiteiten en elkaar benaderen. Deze pijlers weerspiegelen wie we zijn en wat ons bindt als team en bepalen hoe we ons gedragen op het werk.

Bien que mettre en pratique ces piliers soit un défi constant pour chacun d'entre nous, ils sont la base et le fondement de nos préoccupations quotidiennes. Dans l'ensemble, ils constituent la feuille de route pour la réalisation de notre mission d'entreprise qui est de vous apporter une communication de qualité dans les délais impartis.

Although embodying these pillars is a constant challenge for each of us, we have made them our guiding principles and the basis of our daily focus. As a whole, they constitute the roadmap to achieving our company mission: bringing you quality communication on time.

Het is voor ons een continue uitdaging om deze pijlers uit te dragen en toch zijn dit onze grondbeginselen waar we elke dag opnieuw op focussen. Samen vormen deze pijlers het stappenplan dat we volgen om ons bedrijfsdoel te bereiken: u communicatie van topkwaliteit bieden.

 

Selon nous, la responsabilité est un engagement personnel et collectif. Être responsable de ses actes signifie pour nous accepter le défi, choisir, agir et assumer les conséquences de nos actes. Cela implique également une prise d’initiative, tant individuelle que collective. Nous nous sentons responsables sans détour lorsqu’un problème surgit ; nous y répondons en y apportant des solutions nouvelles, créatives et innovantes. Pour nous la responsabilité est l'essence même du professionnalisme.

We see responsibility as a personal
and collective commitment.
Being responsible for our actions means accepting the challenge: to act, to be in charge and to accept the consequences of our actions. It also means taking the initiative – both individually and as a group. We clearly feel responsible when something goes wrong or when we’re faced with difficulties and we always look for new, creative and innovative solutions.
To us, responsibility is the essence of professionalism.

Voor ons is verantwoordelijkheid een persoonlijk en gezamenlijk engagement. Verantwoordelijk zijn voor onze acties, betekent de uitdaging aangaan: keuzes maken, handelen en de gevolgen van onze acties dragen. En het initiatief nemen, individueel en als groep. We voelen ons onomwonden verantwoordelijk als er iets tegenzit of fout gaat en zoeken steeds naar nieuwe, creatieve en innovatieve oplossingen. Verantwoordelijkheid is volgens ons de basis van professionaliteit.

Une bonne communication nécessite de l'empathie, de l'honnêteté, de la spontanéité et une volonté d'échanger. L'écoute et le partage sont primordiaux. Le développement de ces compétences accroît service et aide auprès de nos clients dans le cadre de leurs besoins en communication.

Good communication requires empathy, honesty, spontaneity and the willingness to exchange. Listening and sharing are paramount. Developing these skills makes us better able to assist clients with their communication needs. And smooth communication helps us find solutions and take decisions.

Een goede communicatie is empathisch, eerlijk, spontaan en staat open voor interactie. Luisteren en uitwisselen zijn essentieel. Door deze vaardigheden te ontwikkelen, kunnen we beter inspelen op de communicatiebehoeften van onze klanten.

La coopération est la base du travail d'équipe et du partenariat. Elle doit être spontanée et sincère. Elle exige de la souplesse, de la transparence et la volonté d'échanger. Elle implique également une prise de responsabilité et une réflexion continuelle quant aux actions que nous pouvons entreprendre pour faire avancer un projet. La coopération est avant tout fondée sur le respect mutuel et à l’égard des différences que nous pouvons rencontrer.

Cooperation is the basis of teamwork and partnership. It must be spontaneous and come from within.
It requires flexibility, transparency and the willingness to exchange. It also means taking responsibility and always asking ourselves: what can I do to help move this project forward? Cooperation is above all based on respect – for each other and for the differences we may encounter.

Samenwerking vormt de basis van teamwerk en partnerschap. Ze moet spontaan verlopen en oprecht zijn. Samenwerken, dat is ook flexibel en transparant zijn en bereid zijn om te delen. Samenwerken betekent verantwoordelijkheid nemen en ons altijd afvragen: wat kan ik doen om dit project te doen groeien? Samenwerking is in de eerste plaats gebaseerd op respect – voor elkaar en voor de verschillen die we op onze weg vinden.

Être objectif et impartial est important pour notre ouverture d'esprit. Un esprit ouvert nous permet d’appréhender les événements avec plus de facilité et stimule notre créativité. Il nous aide à faire face à l'évolution rapide des marchés, à l'évolution des technologies et à servir nos clients et l'ensemble de la société dans laquelle nous vivons.

Being objective and unbiased is important for opening our mind.
An open spirit allows us to always stay alert to unfolding events and it stimulates our creativity. It helps us to cope with rapidly changing markets and evolving technology, and to serve our clients and the larger society in which we live.

Alleen door objectief en onpartijdig te zijn, kunnen we openstaan voor anderen. Met een open geest ontsnapt geen enkele gebeurtenis aan onze aandacht en krijgt onze creativiteit een boost. Dit helpt ons om bij te blijven met de snel veranderende markten en technologische ontwikkelingen en klaar te staan voor onze klanten en de ruimere samenleving waarin we leven.

Une augmentation permanente de la productivité et de la qualité fait partie de nos ultimes objectifs commerciaux.
Pour y arriver, nous abordons notre travail avec soin, sérieux, précision et concentration.
“Do it right the first time!” est notre credo.

Increased productivity and improved quality are our ultimate business goals. With precision and focus we approach our work with continuous care and seriousness. “Do it right the first time!” is our mantra.

Meer productiviteit en betere kwaliteit zijn onze ultieme bedrijfsdoelstellingen.
We werken nauwkeurig en aandachtig en doen ons werk altijd met de nodige zorg en ernst.
“Do it right the first time!” is ons mantra.

Un travail de qualité exige beaucoup d'énergie, d'engagement personnel et de discipline. Ce n'est qu'avec l’effort nécessaire que nous sommes capables de fournir des services de première qualité dont nous pouvons vraiment être fiers. L'effort investi devient alors source de gratification.

Quality work requires lots of energy, personal commitment and discipline.
It does not come for free. Only with the necessary effort are we capable of providing top-notch quality of which we can be truly proud. The effort invested becomes a source of gratification.

Vakwerk vergt heel veel energie, persoonlijke gedrevenheid en discipline. Je krijgt niets voor niets. Alleen met de juiste inzet kunnen we topkwaliteit bieden waar we terecht trots op mogen zijn. Onze inzet schenkt ons voldoening.

Nous aimons ce que nous faisons. Notre métier nous passionne, nous stimule. Ce qui nous permet d’exercer positivement nos talents pour la satisfaction de nos clients, de nos collègues et de nous-mêmes. L'enthousiasme est contagieux.

We love what we do. It gives us pleasure and creates a positive environment in which we can exercise our talents to the satisfaction of our clients, our colleagues and ourselves. Enthusiasm is contagious.

Ons werk is onze passie. We werken met plezier en creëren zo een positieve omgeving waar we onze talenten kunnen inzetten tot tevredenheid van onze klanten, onze collega’s en onszelf. Enthousiasme werkt aanstekelijk.

En tant que personne, nous nous efforçons d'être humble, serviable, sincère et simple. En tant qu'entreprise, nous visons à fournir de la valeur. Cela signifie offrir un haut niveau de qualité à un prix et dans un délai raisonnables. Cela signifie également s'engager dans une communication honnête et directe.

As individuals, we strive to be humble, helpful, sincere and straightforward.
As a business, we aim to provide value. That means offering a high level of quality at a reasonable price and within a reasonable timeframe. It also means engaging in communication that is honest and direct.

Als individuen trachten we bescheiden, behulpzaam, oprecht en rechtdoorzee te zijn. Als bedrijf willen we waarde creëren. Om dit te bereiken, bieden we een hoge kwaliteit tegen een redelijke prijs en binnen een redelijke termijn. En we communiceren op een eerlijke en directe manier.

Avoir pour objectif un développement personnel continu est la meilleure façon de progresser professionnellement. La formation, l'autoapprentissage et notre effort pour développer nos points forts et atténuer nos faiblesses sont des aspects essentiels pour stimuler notre créativité et approfondir notre niveau d'expertise.

Pursuing continuous personal development is the best way to grow professionally. Training, self-study and working to grow strengths and mitigate weaknesses are key aspects for stimulating our creativity and deepening our level of expertise.

Door ons continu persoonlijk te ontplooien, zullen we ook groeien op professioneel vlak. Opleiding, zelfstudie, voortbouwen op sterke punten en zwakke punten uitvlakken, dit zijn kernaspecten om onze creativiteit te stimuleren en onze vakkennis uit te breiden.

L'efficacité est pour nous la mesure par excellence. L'optimisation continue de notre productivité nous permet d'offrir la meilleure qualité possible en temps et en heure, pour la plus grande satisfaction de nos clients et pour notre satisfaction personnelle.

Efficiency is for us the quintessential metric. Continuously optimising our productivity allows us to deliver the highest possible quality on time, for the ultimate satisfaction of our customers and our own personal fulfilment.

Efficiëntie is voor ons een essentieel element. Door onze productiviteit continu op te drijven, kunnen we de best mogelijke kwaliteit bieden, op tijd, tot de grootste tevredenheid van onze klanten en tot onze eigen voldoening.

 

Henri

Thiel

General Manager

h.thiel@devisu.com
+32 2 240 63 36

Patrick

Laloux

Account Director

p.laloux@devisu.com
+32 2 240 63 34

Laurent

Lardinois

Art Director

l.lardinois@devisu.com
+32 2 240 63 45

Didier

Goethals

Production Manager

d.goethals@devisu.com
+32 2 240 63 45

Jean

Huwaert

Graphic Designer

j.huwaert@devisu.com
+32 2 240 63 38

Bernard

Coeugnet

Creative Designer

b.coeugniet@devisu.com
+32 2 240 63 30

Mathilde

Bouton

Graphic Designer

m.bouton@devisu.com
+32 2 240 63 43

Axel

Sarazin

Account Manager

a.sarazin@devisu.com
+32 2 240 63 30

Anne-Françoise

Minique

Graphic Designer

afm@devisu.com
+32 2 240 63 44

Vanessa

Verbeiren

Graphic Designer

v.verbeiren@devisu.com
+32 2 240 63 44

Johnny

Weins

Graphic Designer

j.weins@devisu.com
+32 2 240 63 41

Daniel

Muller

Account Manager

dm@devisu.com
+32 2 240 63 38

Laurent

Weber

Managing Director De Visu Switzerland

info@devisu-swiss.com
+41 21 964 52 77

Kevin

Ciardo

Graphic Designer

kc@devisu.com
+32 2 240 63 44

Portfolio

De Visu est membre de

Avenue Eugène Demolderlaan 24 I 1030 Bruxelles–Brussel I Belgium
t +32 2 245 52 50 I F +32 2 216 68 07